« Hay que reconocerlo | Main | Travesuras »

Babel doblada

¡Dios mío! Esto sí es un sacrilegio. ¿Se imaginan ver Babel doblada? González Iñárritu debe estar revolcándose en su tumba (no se ha muerto, ¿verdad?). Bien lo dice el autor del blog:

...la versión doblada de Babel, adultera la obra de arte que es la película, como si al meterla en el estudio de doblaje la robasen, al igual que El Grito de Munch, para luego enviarla a los cines de versión doblada como el cuadro recuperado de Munch: gritando sus desperfectos irreparables.

Creative Commons License
Nada más la Puntita by Dan Alonso is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-Compartir bajo la misma licencia 2.5 México License.
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://dan-alonso.org/trabajos-derivados.

Post a comment